воскресенье, 7 декабря 2014 г.

День отдыха

Сегодня все отсыпались после вчерашнего утомительного дня. Особого ничего не делали, просто сидели дома.
Готовимся к последней неделе в Германии. Все очень рады :)!

суббота, 6 декабря 2014 г.

День эмоций

Сегодняшнее субботнее утро началось  в 6 часов, так как всей дружной компанией собрались в Берлин.
Добрались хорошо, день провели отлично, накупили множество сувениров для семьи и друзей. Видели множество людей разной национальности. Побывали на ярмарке и тиволи. Катались на на огромной карусели.Было по началу очень страшно, но со временем не хотелось даже останавливаться :DD (справа от колеса обозрения)

Название сегодняшнего дня от того, что были еще и плохие эмоции помимо хороших.
Целый день на ногах.Очень устали. Посидеть было толком негде, как будто в стране скамейки отменили! Уставшие еще ехали 2 часа обратно на поезде. Поспать не удалось так как сиденья неудобные. Еще пришлось топать в Шверине по центру. Наконец пришли домой и с облегчением плюхнулись на свои теплые кроватки. Хорошо, что завтра свободный день :))!!!

Жанна и Танечка Зу







пятница, 5 декабря 2014 г.

Reede, 5.detsember

Selle nädala viimane tööpäev algas nagu iga teine tööpäevgi - vara üles, kerge homnikusöök ja kohv ning tööle minek! Pisut ehk erinev oli tänane hommik seetõttu, et mindi tööle rõõmsatene, sest ikkagi reede ja selle nädala viimane tööpäev on ju!
Üldiselt on reedeti tööd rohkem. Kerta sai abistada juuksureid peapesuga. Ja talle endale tehti uhke föönisoeng, mis tehti tehnikaga, kus jäeti harjad pähe.. Tulemus tuli väga volüümikas ja ilus! Hair Magic ilusalongis möödus samuti reede töiselt, Keiri ja Katja said abistada juuksureid värvi peale kandmisega ja peapesudega. Keiri sai teha lisaks ka kaks meestelõikust. Tanja tööpäev möödus samuti nagu reeded ikka - töiselt. Ta sai enda oskusi praktiseerida koguni kolme kliendi peal.
Aljona eilne hiline tööpäev läks hästi. Täna on ta tööpäev 12-21ni. Teistel kokkadel möödus päev tegusalt ja väsitavalt. Varajane ärkamine ja tööpäev ise oli oma töö teinud, sest kui juuksurid koju jõudsid, kokad magasid.
Homme on meil Berliini minek. Kuna rong läheb juba 8.15, peame varakult ärkama. See aga tähendab seda, et varakult tuttu! :)

Последний день на неделе парикмахеров прошел хорошо. Керта помогала сегодня помогала парикмахерам с помывкой головы клиентов. Ей сделали укладку. Катя и Кейри так же помогали парикмахерам с различными заданиями. Кейри сделала 2 мужские стрижки. У Тани пятница прошла как обычно. Она подстригла 3 клиентов. У Алёны всё в порядке. У остальных поваров день был успешный и изматывающий. Когда парикмахеры пришли домой, повара спали. Завтра в Берлин. Встанем рано. Пора спать.


Keiri и Катя

четверг, 4 декабря 2014 г.

4.12.14

Paistab, et tänane päev läks kõigil enam-vähem normaalselt. Žannal ja Leral möödus päev tegusalt, said töökohalt ka pisut varem koju. Tanjal, Aljal ja Nastjal oli täna lihapäev ning kõik läks neil hästi. Aljona tööpäeva kohta saate lugeda homme, kuna see preili läks meil täna kell kaks lõunal tööle ning selle tõttu saab ta ka koju alles kuskil kell 23.00-00.00. Nii hilja õhtul meil ei ole kahjuks soovi blogi kirjutada. Juuksurite kohta nii palju, et Tanjal oli meil jälle soengute päev,  Keiri ja Katja said natuke värvitööd teha ning Kerta sai juukseid pügada. Õhtu poole kõik jalutasid linna vahel, Keiri ja Kerta tegid pesupesemise õhtu. Katja jäi koju tukastama ning hiljem külastas meid ka Zurab. Mõned neiud on meil veel linna peal, nii et nende tegemistest kuulete/loete ehk homme. :)


Tanja Mja. Kerta 




среда, 3 декабря 2014 г.

И снова здравствуйте

Середина нашей недели началась как обычно. Мы все пошли на работу.
На работе Таня ЗУ, Настя и  Аля хорошо поработали и за это их отпустили пораньше домой.
Настя сегодня была картофельной феей, Аля- рыбной, а Таня была человеком.
У них и у других поваров день прошел на славу. Жанну и Леру тоже отпустили по раньше, за отличную работу и они пришсли с работы со своими фирменными бутербродами. Алена как всегда пришла домой позже всех.
Парикмахеров Катю и Кейри сегодня напротив задержали... пришел поздний клиент. Женщина очень странная. Она смеялась над каждым произнесенным Катей словом. У остальных парикмахеров всё хорошо и они тоже пришли раньше домой.
Сейчас все ложатся спать, чтобы утром быть бодряком и не проспать на работу.
Спокойной ночи и  сладких снов.


Писали Аля и Настя.
 

вторник, 2 декабря 2014 г.

18 день

Сегодня все вышли на работу. У Тани(Мя) сегодня день причесок. У Тани (Зу) день мяса и соуса. Аля жарила блинчики, делала пюре и рыбу. Настин день на рабочем месте прошел на ура. Жанна с Лерой как обычно на завтрак делали бутерброды,а к обеду жарили шницеля и другие блюда. Аленушка работала в поте лица. Мыла посуду целый день и немножко резала картошку. Катя сегодня стригла мужчину.
У Керты и Кейри день тоже прошел отлично.
Вечером все собрались за столом и играли в занимательную игру Дело или Правда. Немного поиграв мы начали делать блог. И теперь собираемся пойти по кроваткам. На эстонский перевести не смогли так как все дико устали и мечтают лечь пораньше спать чтобы выспаться и с новыми силами пойти на работу.!

Валерия С. и Алена О.
Юрию привет от всех девченок :))

понедельник, 1 декабря 2014 г.

17 день

Сегодня первый рабочий день 3 недели. Были на работе абсолютно все, кроме Тани (Мя) так как у нее выходной. Как обычно первыми на работу вышли Лера и Жанна. Потом Таня и Аля.
У Леры и Жанны был день "жарки" . Делали картошку во фритюре, шницели и десерт. А так был совершенно обычный день. Таня вышла первый день после больничного. Они делали котлетки и жарили много яиц(штук 80) и курочку в фольге.Они очень рады что работают именно в этом месте. После рабочего дня они намывали кухню.
У парикмахеров день прошел отлично. Катя и Кейри делали прически.
Все уставшие вечером собрались в комнате и нам пришло письмо от классного руководителя 3 курса поваров, Валентины Алексеевны. Прочитав его, абсолютно все задумались о своих ошибках и пообещали себе что будут меняться в лучшую сторону.
Вечер проводим отдыхая на кроватках и готовясь к завтрашнему рабочему дню.



Täna on esimene tööpäv kolmandal nädalal. Töökohal olid täna absaluutselt kõik , peale Tanjad (Mja) , kuna temal oli täna puhkepäev. Nagu alati esimesena tööle läksid Žanna ja Lera , pärast Tanja ja Alja. Žannal ja Leral oli täna "praepäev". Tegid friikartuleid , šnitseled ja desserte. Tanja läks esimene päev tööle peale haigestumist. Nad tegid kotlette ja praadisid palju mune (umbes 80 muna) ja kana fooliumis. Neile väga meeldib  nende töökoht. Peale tööpäeva nad pesid köögi puhtaks.
Juuksuritel päev edenes hästi. Katja ja Keiri tegid soenguid. Kõik on väsinud.Kogunesime kodus kokku ja lugesime õpetajate kirja. Lugedes seda läbi kõik hakkasid mõtlema enda veade järgi ja lubasime endale, et muutume enda käitumist.
Veedame õhtu puhates ja valmistame homse tööpäevaks

Жанна и Таня (Зу)

воскресенье, 30 ноября 2014 г.

15 день

Сегодня последний выходной день перед началом новой рабочей недели. Выходные прошли успешно, все отдохнули.
 В честь первого адвента  сегодня был открыт "Schlosspark Center" и близлежащие магазины. Утром мы собрались с девченками и отправились туда. Людей было оочень много,как в муравейнике, как на улице так и в магазине. Попали в пешеходную пробку, где простояли минут 5-6. Весь центр украшен, приехала ярмарка и карусели :). Отовсюду были манящие запахи сладостей и вкусной еды. Так же там можно было купить сувениры для родных и теплые вещи для себя. Гуляли там целый день и вернулись домой под вечер уставшие и без денег. Алена сегодня работала, а девочки которые не пошли в магазин, отдыхали дома и готовили всем ужин.
Завтра снова на работу, так что нужно хорошенько выспаться чтобы пойти с новыми силами

Екатерина С.

Täna on viimane puhkepäev enne uut töönadalat.  Nädalavahetus läks hästi, kõik said end puhata välja.
Esimese Adventi puhul olid kõik kaubanduskeskused avatud "Schlosspark Center" kaasa arvatud, kuhu meie tüdrukutega läksimegi. Rahvast oli nii palju, et sattusime inimummikusse, mis kesktis  umbes 5-6 minutit.  Linna keskus oli kaunistatud, avatud oli turg ja karusellid. Igalt poolt tulid hõrgutavad ja isutekkitatavad lõhnad. Kes soovis võis osta suveniire ja soojad asjad. Selles laadasaginas ei märkanud meie kuidas möödus päev ja rahakottid said kõhnemaks.
Meist ainult Aljonal tuli teha tööd, kes ei käinud laadal, tegid teistele õhtusööki.
Homme on uus tööpäev, seega läheme varakult voodi, et värskete jõududega homme tööle minna.

Ekaterina S.(tõlge JG)

четверг, 27 ноября 2014 г.

13 день


Снова рабочий день. Сегодня все здоровые встали как обычно. Больные все еще болеют, но сидят дома и лечатся что бы поскорее выйти на работу.
Алена немножко приболела, но все еще ходит на работу. Ее день начался в 5 утра, потому что она огромная умничка и делала нам всем на утро бутерброды как заботливая мамочка. Проводила всех кроме Насти и Тани на работу, а потом стала собираться сама. На работе о ней заботился шеф повар- заставлял одевать его куртку когда она выносит мусор
или идет в холодильник. Вот такие тут заботливые мальчики ;)
Настя же успела вымыть весь холодильник от потолка до пола. В общем девочки пришли домой уставшие в 9 часов, но им еще хватило сил сходить в магазин и купить домой вкусняшек. Вот такие боевые :)
Але сегодня выпал бонус. Ей разрешили прийти завтра на работу не к 7 а к 10 :)
Жанна с Лерой пришли как обычно и работа была не трудная. Больше смеялись и шутили с главным поваром. Жанна успела облить повара водой, причем промок тот до нитки :) но это была месть так как он начал первый :) Он веселый и умеет поднять настроение!
Катя,Кейри и Таня сегодня опоздали на работу на 2 часа, так как трамваи перестали работать из-за того что скоро будут взрывать мост неподалеку. Они пересели на неизвестный автобус в надежде что тот довезет их куда нужно, но он просто прокатил их вокруг города. Не растерявшись девочки позвонили Роману и тот довез их до работы.
На работе девочки то и делали что запаковывали подарки для клиентов, так как их было много.
Все дружно отправились домой и провели вечер за чашечкой чая и вкусняшками :))!

Валерия С. и Алена О.



среда, 26 ноября 2014 г.

12 день

Сегодня для нас двоих самый обычный день.  Жанна на работе делала фаршированные перчики а Танечка до сих пор сидит на больничном и каждый день радует нас своими изысканными блюдами. После рабочего дня Жанна, Лера и Аля пошли гулять по ярмарке и магазинам. Купили одежду,украшения и сладкое.У Кати и Кейри все прошло хорошо- работа была и начальница довольна. Красили,мыли,стригли. У Тани тоже все отлично.Она стригла двоих мужчин. Поздно вечером вернулись домой,почувствовали слабость и пошли спать. В общем вечер провели неплохо.







вторник, 25 ноября 2014 г.

одиннадцатый день нашей телестройки

Парикмахеры Катя и Кейри сегодня работали по полной. Каждой из них попалось по стрижке, а между тем они мыли головы и красили головы клиентам, за что, кстати получили чаевые.
Керта мыла головы клиентам  и смотрела как другие парикмахеры делают свою работу. В перерыве ходила в магазин на поиски книги для чтения. Так же накручивала кукле бигуди для химической завивки. 
Таня (М) сегодня училась делать вечерние и свадебные прически. В общем у парикмахеров было сегодня много работы.
У поваров сегодня был насыщенный день. Жанна слегла с температурой, а Татьяна - с животом. У Насти сегодня был выходной и по этому она прекрасно выспалась и посвятила день себе любимой. Аля работала за двоих и очень по этому устала. Готовила еду наверное на 300 человек.  А Алену сегодня ждал неприятный сюрприз по пути на работу, вернулась без наушников и 10 евро домой, потому что её ограбили. После проишествия, Алена не хотела даже возвращаться на работу, но все таки пошла, и венулась только поздно вечером.
Лера так же  сегодня работала за двоих. 
Туманище на улице конечно жуткий. Хоть из дома не выходи. Бррррррррр...

П.С. Передаём привет Юрию. Рома о нас хорошо заботится.


Писали Катя и Кейри.

понедельник, 24 ноября 2014 г.

10 день

Сегодня у кого-то был рабочий день, а у кого-то выходной. В городе откылась рождественская ярмарка, так же открылось колесо обозрения, на котором все с удовольствием покатились. Увидели красивый ночной город с высоты птичьего полета, мелькающие огни фонарей и беззаботно гуляющих людей. 
Вечер как обычно проходит в дружественной обстановке.

воскресенье, 23 ноября 2014 г.

9 день

9 день

Сегодня за долгое время мы выспались, наконец вся дружная компания собралась вместе в хорошем настроении. Мы позавтракали и пошли в замок. Очень понравилась архитектура замка и парк возле него. Хорошо провели время вместе и затем отправились домой.












суббота, 22 ноября 2014 г.

8 день

7 день

Сегодня самый обычный выходной. Таня и Настя до сих пор на больничном. У Алены был 9-ти часовой рабочий день и она очень устала. Почти все девочки отдыхали, Жанна сготовила нам вкусную курочку, Нася сделала пюре,Аля супчик а Лера прибралась дома и сделала салат. Вечер проводим в дружной обстановке.

7 päev
Täna oli tavaline laupäev. Kõik tüdrukud , peale Aljonad puhkasid. Aljona töötas 9 tunni ning ta on väga väsinud. Žanna tegi maitsva kana, Alja tegi suppi,Nastja tegi püreed, aga Lera koristas maja ja tegi salati. Praegu me puhkame.

пятница, 21 ноября 2014 г.

Седьмой день

У парикмахеров сегодня день прошел хорошо. Делали прически и покраски. Стрижки смотрели. Очень интересно, что мода немцев на прически и стрижки очень отличается от нашей. Катя и Кейри даже получили чаевые.  Убрали своё место в салоне и ушли домой вечером. Сегодня они никуда не опоздали и сели на правильный трамвай. У Тани была проблема с салоном, но она решилась благодаря Роману, который за нами присматривает в Шверине. Керта сегодня заплетала кукол в косички и накручивала их на бигуди, показывала что она умеет.
Из поваров Настя заболела и её отпустили домой.  Она лечится дома до среды и по этому Алена сегодня работала одна. Тане (Зу) стало плохо на рабочем месте и её отправили домой. Алевтина так же осталась на работе одна. В меню у Алевтины в столовой министерства преимущественно была рыба, по этому работы было много. Жанна с Валерией как обычно ушли на работу раньше всех, они помогали повару готовиться к банкету и после тяжелого рабочего дня их ждала генеральная уборка.  
Под конец недели все устали и хотят отдохнуть от работы, выспаться и привести себя в порядок.  

Juuksuritel möödus tänane päev hästi. Tegid soenguid ja värvimist. Vaatasid lõikuseid. Väga huvitav , et Saksamaa soengute ja lõikuste mood erineb väga meie moest. Koristasid oma töökoha ja läksid koju. Tanjal oli probleem ilusalongiga. Probleemi aitas lahendada Roman. Kerta täna punus nukke , näitas mida oskas.
Kokkadest Nastja jäi haigeks ja teda lasti koju. Ta ravib ennast kolmapäevani ning Aljona töötas täna üksinda. Tätjanale (Zu) hakkas töökohal ja teda saadeti koju. Alvetina jäi samuti üksinda tööle , tema menüüs oli kala , sellepärast oli palju tööd. Žanna ja Valeria nagu alati läksid kõige varem tööle , nad aitasid kokal ettevalmistada banketiks ja pärast seda neil oli koristamine köögis.
Nädalalõppuks on kõik väsinud ja tahavad puhata tööst , magada ja teha ennast korda !!!


Kirjutasid: Tatjana(Zu) ja Žanna

четверг, 20 ноября 2014 г.

Пятый и шестой день в Шверине.

Kolmapäev
Nonii, kolmapäeva kohta nii palju, et kaks kokka eksisid meil koduteel ära, mille tõttu mõned tüdrukud pidid natuke ootama, et majja pääseda. Paistab, et kokkadel on üldiselt väga palju tööd - küll kokkavad, küll koristavad. Juuksuritel nii hästi ei lähe, hea on kui saab mõnel kliendil peadki pesta. Katja ja Keiri said varem koju, kuna Katja on meil pisut tõbine. Laps magas u. 14 tundi jutti kui majja jõudis. Tanjal värviti juukseid ja tehti ka väike lõikus. Lõikusega sattus juuksur aga pisut hoogu ning lõikas natuke rohkem maha kui Tanja soovis. Õhtu poole külastas meid ka Roman, kes tõi söögikraami meie köögi tühjadesse kappidesse. Tüdrukud veel kokkasid, jutustasid ja siis heitsid magama ära. Ahjaa, meil oli veel sooja vee puudus ka õhtul. Mõned jätsid pesu vahele ning mõned julgemad tegid kiire pesu.
Про среду  можем сказать только пару  вещей, Жанна с Лерой немного заблудились и Аля с Таней сидели под дверью 5 минут что бы попасть в дом. Кажется что у поваров очень много работы(не  только на работе ,но и дома ) они то и дело убирают и готовят .  У парикмахеров же чуть меньше работы, хорошо если нам доверят помыть голову клиенту . Катя и Кеири поехали домой чуть раньше, потому что Катенька плохо себя чувствовала . Бедный ребенок поспал 14 часов . Таня же сменила прическу и цвет волос. Хотя мастер немного ошибся с дилнной и подстиг ее чуть короче чем хотела Таня, но сейчас она ей уже нравится.Вечером нас посетил Роман . Он приехал не один а с багажником еды . Ах да, вчера  уехал Юрий и теперь мы справляемся со всем  сами . Привет Юрию:)





Neljapäev

В четверг мы проснулись в 8.00 утра, привели себя в порядок  без горячей воды и пошли на трамвай, чтобы доехать до работы. Мы быстро сели на трамвай и приехали на место.  На работе было сегодня у парикмахеров очень скучно. Был один клиент, Катя его подстригла и всё. Не понравилось, что практикадатели только смеялись над тем как мы работаем и не помогали вообще.  Мы только смотрели как парикмахеры работают. Хотели бы отметить, что гигиены в салоне почти нет, летают мухи и садятся на клиентов. Мы не работаем как парикмахеры, мы только убираем, складываем полотенца  и моем за всеми посуду. Сидеть в салоне категорически нельзя. После работы мы сели не на тот трамвай и поехали в обратную строну. К счастью мы успели опомниться и пересели на другой трамвай. Когда мы подошли к дому, дома никого небыло, а мы не взяли ключи. Сидели и ждали пока придут другие девочки. Дождались, покушали и сидели в интенете.
У Анастассии и алены сегодня был шикарный день. У них был выходной.Остальные повара работали весь день. Жанна с Валерией делали утку и бутерброды. Алю с Таней отпустили сегодня пораньше с работы.

Hommikuti ärkame kella 8aeg, sätime end korda ja juba 9.20 liigume välja, et tööle sõita. Siin on salongid erinevad võrreldes eesti omadega. Kui meid on õpetatud puhtust hoidma, siis siin, meie salongis, ei ole hügieen väga oluline. Veel häirib meid see, et kliente ei austata, nad jäetakse ootama ja ise minnakse näiteks suitsetama. Juuksuri tööd me teha ei saa. Meie ülesanneteks on koristamine ja juuksurite töö jälgimine. Terve päeva jooksul istuda saame minimaalselt, mis on väga väsitav. Meile õpetatakse uusi asju, kuid meie õpitu nende meelest on täiesti vale.

вторник, 18 ноября 2014 г.

4 день

4 день-18.11.14

Сегодня первый день практики, Жанна и Лера встали раньше всех кур. Вместе с Юрием они отправились на место практики. Наши министерские немножко заплутали,но прибыли почти вовремя.Переодевшись, познакомившись с кухней они начали заботиться об экономическом благополучии Шверина.
Следующей пошла на практику Керта. Она поехала в свой салон,где ее ждала полная сил и энергии хозяйка. Как оказалось потом, день прошел хорошо!
В 9:30 наш Роман приехал забирать других парикмахеров, которые поехали в русский район Шверина, при этом слушая по дороге немецкий рэп. После прохождения формальностей,мы стали ждать клиентов за чашечкой кофе,ведя любезные и приятные разговоры с практикодателем.
Алена с Анастассией сорвали джек-пот в виде молодого шеф повара по имени Норман. Очень много веселых моментов доставляло языковое несовершенство!
Касульку мы назвали Бемби а кабана-Пумба,так что у нас теперь веселое меню
Незаметно настал вечер,мы все отдыхаем.

Анастассия С. и Алевтина К.

понедельник, 17 ноября 2014 г.

3 день

3 день-17.11.14

3 день-день знакомства.
День начался с очередной истерики:"Где WiFi??"
После завтрака мы стали готовиться ко встрече с практикадателями.





После прихода Олафа (немецкий координатор) нас разделили по парам, мы подписали договора и поехали знакомиться сместами практики.

После небольшого приветствия и общения мы вернулись домой.
Жанна и Валерия смогли мельком познакомиться с венгерскими практикантами, которые работали на соседнем предприятии.


 Дома мы немного передохнули и приготовили обед. Обедали мы сегодня супчиком, запеченым картофелем и вкусненькой курицей. Кормил нас сегодня 2 курс поваров. После перекуса мы разбирались с проблемами WiFi. Все решив мы отправились на прогулку. Мы зашли во множество дешевых магазинов,где все было по 1 евро.

Теперь о грустном: закончились эстонские конфеты, переходим на немецкие!
Вечер проходит в уютном и дружном доме, где по домашнему празднуем день рождение Керты.


Валерия С. и Алена О.

Kolmas päev!

Täna kõik tutvuvad oma ettevõtetega. Meie ka käisime  kohal, kus meid tervitati ja uuriti, mida oskame teha.
Žanna ja Valerija said põgusalt tuttavaks ungari praktikantidega, kes töötavad naabersööklas. Kahjuk vestlust eriti ei tulnud, sest ungarlased ei röäägi eriti inglise keelt, aga saksa keelest meie omad ka ei saa aru.
Lõunasööki tegid täna 2. kursuse tudengid. Toit oli maitsev. Homme on tõeline tööpäev.
Mõned meist peavad ärkama kell 5.00, samas nad on peale kella 14.00 vabad.
Ilm oli täna suurepärane.

воскресенье, 16 ноября 2014 г.

16.11 Karupäev ja koobas korda!

Eilne päev oli väga väsitav, paljud meist magasid kuni keskpäevani.
Ilm oli vihmane ja rõske.


Heaks uudiseks, mis äratas kõike oli "Meil on internet!" Aljona vana telefon polnud lukustatud ja me saime kasutada kohaliku kaarti, et tekitada sidet välismaailmaga!
Kui interneti janu oli kustutatud, siis hakkasime oma uut kodu korda tegema. Tüdrukud tegid korda kööki, suure ruumi ja magamistoad, mis igatsesid hoolivat kätt.
Helistasime oma klassijuhatajatele, et neid meie elu-oluga kurssi viia.

Nii mööduski see päev- surfates,süües ja koristades:) Homme läheme oma praktikakohtadele, et tutvuda peremeeste ja kollegidega.



День медведя!
После вчерашнего утомительного дня многие спали до самого полудня. Всех разбудил радостный крик Алёны -"У нас есть интернет!"
После завтрака, очень позднего, утоления жажды интернета, мы все принялись приводить нашу берлогу в порядок. Шуршали метелки, ревел пылесос и наш дом стал уютней.
В промежутке меж делами позвонили своим классным руководителям Веронике и Валентине, рассказали о нашем житие-бытие.
Завтра поедем знакомиться с местами практики.

Autorid: Žanna ja Tatjana Zu.:)

Täna öösel me ei maga!

13.novembril oli meil viimane ettevalmistav koosolek, kus me panime oma allkirjad lepingute alla.

15.novembril algas meie pikk teekond Schwerini, kell 2.00 täpselt algas sõit Tallinna, kus meid ootas meie lennuk, täpsemalt meie ootasime seda veel 1,5 tundi. Paljud meie gruppist jäid metallotsijale vahele ja see piiksutas, mis peale meid vaatas üle valvur.


6.05 saksa täpsusega hakkas meie lennuk õhku tõusma. Mõned meist kasutasid seda,et natuke puhata peale unetu ööd. Tunni aja pärast saabus üks oodatumateist hetkedest- hommikusöök lennupardal,  Lufthansa pakkus shokolaadisaiakest ja jooke.
Maandumine Frankfurtis oli mõnus ja pehme, esimene mida meie tegime logisime WiFi võrkku:)


Pooleteise tunni pärast algas meie lend Hamburgi. Enne meie tüdrukud jõudsid teha foto San-Marino jalgpallimeeskonna liikmetega, kes lendasid Eestisse, et mängida meie rahvuskoondisega.



Lend Hamburgi ei olnud väga sujuv, sest taevas oli "auke täis".

Hamburgis tuli meil oodata poolteist tundi, et istuda Hamburg-Schwerin rongile.
Kell 13.51 olime jõudnud Schwerin Mitte rongipeatusele, kuna Juri oli natuke unine, ta ei näinud,et meie läksime veidi varem kui oleksime pidanud. Peale väikest  jalutuskäigu kohtusime Romaniga-meie kohalik koordinaator , kes viis meid kohale.

Kohale jõudes meie jagasime omavahel toad, natuke puhkasime. Juri jõudis käia Romaniga poes ja ostis meile Wifi ja kurgurohi. Nüüd meieni jõudis Saksamaa on internetti vaene maa, piinasime Romani, et maija tuleks internet. Juba kolm tundi olime ofline, ja meil hakkas tekkima õudne internetti igatsus.
Selle leevendamiseks tegime jalutsukäiku linna ja poodidesse.


Õhtul Juri ja Alevtina tegid kõigile süüa- makaronid hakkliha ja porgandi salatiga, mis oli väga maitsev.
Esimene õhtu möödus internetti häkkimises ja lõbusas seltskonnas.
Öösel magasime nagu karud koopas:)



вторник, 11 ноября 2014 г.

Tervitus!

Blogi on pühendatud Ida-Virumaa Kutsehariduskeskuse õpilaste välismaa praktikale Schwerinis.
Praktikas võtavad osa kokka- ja juuksurieriala õpilased.
Kokkadest võtavad osa: Alevtina Katšnova, Anastassia Sidorova, Aljona Orlova, Žanna Dmirijeva, Tatjana Zubkova ja Valeria Semjonova

Juuksurid: Keiri Tammemägi,Kerta Übner, Tatjana Mjadelets ja Jekaterina Sedova.

Blogi tuleb nii eesti kui ka vene keeles :)